Как раскодировать закодированный текст?
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )
Как раскодировать закодированный текст?
Asya |
May 12 2007, 11:44
Отправлено
#1
|
Интересующийся Успенёнок Группа: Участник форума Сообщений: 257 Регистрация: 20-July 05 Из: Иберийский полуостров Пользователь №: 116 Имя: Ася Фамилия: Небольсина Специальность: Фортепиано Год выпуска: Другой |
Люди, подскажите пожалуйста как перевести на русский закодированный текст в электронной почте? Меня спросили и я знаю как это делается, но у меня Windows на другом языке и я не знаю как точно объяснить. Спасибо!
-------------------- Величайте меня Колбасей ...
|
KeyReel |
May 12 2007, 20:56
Отправлено
#2
|
Гражданин СССР Группа: Администратор Сообщений: 854 Регистрация: 4-March 05 Из: МСК Пользователь №: 2 Имя: Кирилл Фамилия: Расколенко Специальность: Скрипка, композиция Skype: Raskolenko Год выпуска: 2000 |
QUOTE(Asya @ May 12 2007, 12:44) Люди, подскажите пожалуйста как перевести на русский закодированный текст в электронной почте? Меня спросили и я знаю как это делается, но у меня Windows на другом языке и я не знаю как точно объяснить. Спасибо! Смотря в какой программе. Попробовать выбрать для начала нужную кодировку (кириллица Win или кириллица KOI-8). А вообще есть ещё специальные программы, которые помогают сделать нечитаемый текст читаемым, типа Штирлиц и прочее. -------------------- Raskolenko - один из админов
|
Eldar_Fattakhov |
May 13 2007, 05:43
Отправлено
#3
|
Владыка (Зав. отделом кадров) Группа: Модератор Сообщений: 1 549 Регистрация: 3-March 06 Из: Uzbekistan, Tashkent Пользователь №: 170 Имя: Eldar Фамилия: Fattakhov Специальность: viola Год выпуска: 1984 |
QUOTE(Asya @ May 12 2007, 14:44) Я пользуюсь вот этим замечательным ресурсом - Почтовый декодер (Артемий Лебедев)Там же можно откопать разные перлы. Например, вот этот: Артемий Лебедев § 138. Кофе — оно 29 января 2007 Признаком псевдоинтеллигентности является замечание «кофе — он». Обычно так говорят люди, не замечающие настоящих ошибок в речи. Мужской род бедному напитку достался от устаревших форм «кофий» или «кофей». К примеру, до войны слово «метро» тоже было мужского рода (потому что метрополитен — он), в газетах писали: «наш метро». В ботанике растение кофе — оно. Мужской род не делает напиток из зерен кофейного дерева более благородным, чем, скажем, напиток из бобов какао. «Кофе — он» — такая же глупость и архаика, как январское отмечание рождества «по старому стилю». Кофе должно быть среднего рода. |
Asya |
May 14 2007, 14:36
Отправлено
#4
|
Интересующийся Успенёнок Группа: Участник форума Сообщений: 257 Регистрация: 20-July 05 Из: Иберийский полуостров Пользователь №: 116 Имя: Ася Фамилия: Небольсина Специальность: Фортепиано Год выпуска: Другой |
SPASIBO BOLSHOE!
-------------------- Величайте меня Колбасей ...
|
Упрощённая версия | Сейчас: 20th September 2024 - 02:23 |